Глава 2: Дивья: Небеса #
Текст 1 #
Продолжил Парикшит:
- Воздав хвалу царю, Шри Нарада направился тотчас в небесные пределы. Там во дворце благих решений он узрел он Всевышнего Шри Вишну в окружении богов и небожителей во всем Его великолепии.
Текст 2 #
Чело Всевышнего умащено сандалом было и увенчано убором золотым. Он облачен был в златошитые одежды и украшен драгоценными камнями. Грудь Господа была гирляндою обвита из цветов от древ желаний. Восседал Он на спине царь-птице, верного Гаруды. Все небесные созданья славили Его на все лады и подносили к Его стопам пышные даренья.
Текст 3 #
Первосвященник Брихаспати с сонмами небесных мудрецов Всевышнему слагали гимны. Матушка Адити нежила Его, ласкала. Он же признавался ближним в вечной и великой к ним приязни.
Текст 4 #
_Гандхарвы_, _видьядхары_, _сиддхи_, славные _апсары_ посвящали Господу хвалебные молитвы. Своды во дворце восторженною речью оглашались: "Слава Господи Тебе!". Плясали небожители и пели в звуках сладостных напевов.
Текст 5 #
Вскоре гомон с музыкой утихли и Господь перед собравшимися брата Своего заверил Индру, что отныне ему нет нужды бояться вражеских набегов Дайтьев. Киртидеви поднесла Всевышнему на блюде сбор пьянящий бетеля. Господь Всевышний с превеликим удовольствием его вкусил.
Текст 6 #
Всевышнего на все лады прославив, государь небесный Индра рассказал богам о том, как Брат от всяческих уберегал его напастий.
Текст 7 #
В славе и богатстве воссияв могущественный бог с Всевышнем вместе восседал на царственном престоле, слезы благодарности из тысяч глаз его лились ручьем.
Текст 8 #
По окончании торжеств Всевышний удалился прочь в Свои четроги. И когда могучий громовержец, Брата спроводив, вернулся во дворец небесный, Нарада приветствовал Его поклонами и добрым словом.
Текст 9 #
- Ты, владыка, как никто обласкан Божьей милостью, - промолвил старец, - ведь тебе покорны Солнце и Луна и повелитель судеб Яма, боги все и божья свита.
Текст 10 #
Все отрешенные мужи, все до единого мы хаживаем в подданных твоих и присягаем светлости твоей на верность. Веды нарекли тебя властителем вселенной, ибо властью данною тебе Всевышним Богом смертным жалуешь плоды бесчестья их и благочестья.
Текст 11 #
Ну не чудо разве, что Господь Нараяна твоим одноутробным братом уродился? И из почтения к извечному закону веры, Бог богов благоговеет нынче пред тобой.
Текст 12 #
Шри Парикшит продолжил:
- Свод двроцовой оглашая сладкозвучной лютней, Нарада средь небожителей кружился в танце, пел хвалу могучему владыке и дивился той невиданной удаче, что на долю громовержцу выпала сполна.
Текст 13 #
Когда мудрец закончил, Индра удрученно молвил:
- Нарада, кумир _гандарвов_, ты зачем так посмеялся надо мной?
Текст 14 #
Не знаешь разве ты, сколь тяжко бремя власти? Разве сам не видывал, сколь часто боги вынуждены были прочь бежать из собственных чертогов в страхе пред коварными отродиями Дити!
Текст 15 #
Ты прекрасно помнишь, как однажды повелитель их могучий Бали сверг с престола самого властителя небес. Он даже Солнцу и Луне велел прислуживать ему и отдавать все подношения, что люди жертвовали им.
Текст 16 #
Отцу и матушке моим пришлось себя подвернуть покаяниям суровым, прежде чем Владыка Непорочный низошел до них Своею милостью и воплотился Сыном их и, кстати, моим младшим Братом.
Текст 17 #
Он не умертвил врагов Он наших, лишь смутил мой разум. К хитрости прибегнул, испросив у Бали в дар и мне вернув похищенное у меня злодеем царство.
Текст 18 #
Мы на небесах, снедаемы и завистью, и страхом, что однажды кто-то добродетелью нас может превзойти. И от того нередко нам случается пойти на грех смертоубийства, хоть бы это был и _брахман_ кроткий, и потом несем смертных грех ужасную расплату. И не ведомо мне счастье, добрый старец. Страх низвергнутыми быть в юдоли смертных – вечный спутник обладателей державной власти.
Текст 19 #
Ты также знаешь, что мой Брат, Всевышний посрамил меня перед вселенной, отобрав чудесный мой дворец Судхарму и любимое растенье _париджату_. Гордости моей предметы Он низверг на землю к смертным.
Текст 20 #
Он поглумился над обычаем исконным пастухов мне подносить дары своих стараний. Меня они не жалуют теперь, и не боготворят, мне, богу, предпочтя свою пастушью гору. Он к тому же в пепел сжег любимый сердцу моему волшебный лес Кхандиву.
Текст 21 #
Он безучастно наблюдал, как демон Вритра пожирет наше мирозданье. Лишь когда исчадью адову оставалось сделать шаг к его заветной цели, Властелин дозволил мне пресечь злодея.
Текст 22 #
Беспощадно уничтожил Он град мой Амарвату, и потом, чтобы меня унизить, Он воздвиг Свой собвственный дворец, богатством превзошедший все мои хоромы.
Текст 23 #
Он мне благоволит, но лишь из уважения к моим благочестивым предкам, к моему родителю - верховному жрецу. Родне моей благодаря Он от меня приемлет подношения и чествует молитвы от меня. Но торжества кончаются едва, как Он возносится в Свои чертоги.
Тексты 24-25 #
А когда является Господь к мне и я с великим рвением пытаюсь жертву царскую Ему принесть, со мной Он избегает встречи, отсылая к Брахме или Шиве - дескать все они равновелики с Ним, и совершенно с Ним не различимы.
Текст 26 #
Он то и дело призывает нас не забывать свидетельства Писаний, которые гласят, что Рудра, Вишну, Брахма – суть воплощенья Сущности Единой.
Текст 27 #
Не ведаю я даже, где Он обитает, ведь в Его чертоги путь заказан даже самым знатным мудрецам. Порой Он обертается в нетленной вотчине Его Вайкунтхе, а порою посетит свелтило Дхрувы, иль возляжет среди моря Молока.
Текст 28 #
К примеру нынче Он пребудет в Двараке, но это не вполне определенно. А случается отбудет Он к друзьям Своим Пандавам в вотчину их, или в край Своих забав Матхуру.
Текст 29 #
И в Матхуре ты Его так просто не застанешь. Изчезает часто Он в Гокуле, где блуждает по окрестным рощам и лесам. Вот и выходит, что не то что милости Его, я даже личной встречи не могу добиться!
Текст 30 #
Знай, о лучший сын творца, родитель твой – один он удостоился неоспоримой благосклоннсти Великого Владыки, ибо уродился он от Вишну, коему Сама Удача смирною приходится супругою.
Текст 31 #
В единый день вселенского создателя четырнадцать владык небесных наподобие меня являются и в должный строк в небытие уходят - все со свитою своей – богами, Ману. И таковой день равен тысяче земных эпох.
Текст 32 #
Согласно Слову древнему, ночь созидателя продлится столько, сколько длится день. А триста шестьдесят ночей его и дней в год сложатся един. И проживет он сотню лет.
Текст 33 #
Он созидает землю и небесные светила, им правителей дает. Вселенную оберегает от крушения, плоды деяний смертным раздает, и с наступленьем ночи рушит мирозданье.
Текст 34 #
В своих чертогах вышних созидатель вечно зрит Тысячеглавое благое Существо, Кому подносит непрестанно жертвенную дань, что между слуг Господних порождает подлинный восторг.
Текст 35 #
Я мог бы тысячу тебе свидетельств привести того, что наш творец стяжал всю милость Кришны, но сказать довольно будет то, что он и есть Сам Кришна!
Текст 36 #
Ты без меня все это знаешь, господин, ибо вещают так Преданье древнее и древние Писания, в которых ты неоспоримо сведущ более других. И ведаешь ты больше несомненно о достоинствах отца и славе.
Текст 37 #
Сказал Шри Прикшит:
- Дослушав речь небесного владыки, Нарада ему благополучья пожелал и путь продолжил свой в чертоги Брахмы.
Текст 38 #
Но еще на подступах к вратам создателя он звуки пения услышал, что сопровождает жертвенные подношения, творящиеся непрестанно жреческой толпой в обители на верхних ярусах вселенной.
Текст 39 #
Он, ступив в покои внутренние Брахмы, в окруженьи _брахманов_ благоговейных Сущность Высшую узрел, увенчанную тысячью златых уборов в спутанных власах, сияющую доброю улыбкою.
Текст 40 #
Тысячеглавый Благообретатель всякой жертвы с верною супругою Своей, Удачей на царственном престоле восседал и ко всеобщей радости дары от почитателей взимал любезно.
Текст 41 #
К восторгу вящему лотосорожденного Брахмы от него Всевышний подношенья принимал, выпрастывая тысячи Своих прекрасных рук и поглощал их тысячью устами.
Текст 42 #
По окончанью подношения Владыка Всемогущий жертвователей снабдив желанными для них наградами и добрым словом осенив, к Себе в покои удалился почивать, где Лакшми нежно гладить стопы принялась Ему,.
Текст 43 #
По изволению Верховного Владыки Брахма научил сынов своих науке жреческого действа, и воссел на царственный престол в вершине мира, дабы приступить к трудам хранителя вселенского порядка.
Тексты 44-45 #
Там в надмирной вышине на царственном престоле поминал Всевышнего творец и возносил Ему хвалебные стихи, и слезы беспрерывными ручьями заструились из восьми очей его. С ним рядом пребывали самолично восемь сил природы.
Приступив к родителю, Шри Нарада в почтении пал ниц пред ним подкошен и благоговейно молвил:
Тексты 46-47 #
- О Саморожденный, ты стяжал всю милость Высшего Владыки! Ведь дозволил Он тебе быть прародителем всех тварей в мирозданьи и вершить правление дозвлолил здешним житием! Ты самолично создаешь, хранишь и рушишь все четырнадцать кругов вселенной! Бытие все зиждится на созданных тобой законах!
Текст 48 #
Пред твоим пресветлым ликом, обретаются рожденные из четырех премудрых уст твоих – все _Веды_, все _Пураны_ и Писания.
Текст 49 #
Ступить в твою обитель могут только те создания твои, кто сотню жизней кряду совершал долг веры безупречно, будучи не осквернен гордыней и иным грехом.
Текст 50 #
Твоих чертогов ничего нет выше в мироздании. В обители твоей - владенья Бога, в коих разливается надмирный свет.
Текст 51 #
В твоей обители Нараяна Себя являет вечно Исполинским Сущесвтвом, из коего пупа произрастает исполинский лотос. Он яствами довольствуется теми, что Ему подносят в жертву, жертвователям дарует Он плоды их добрых дел.
Текст 52 #
Однажды в дальнем прошлом силился Его сыскать ты, впрочем все твои попытки были тщетны. Только ж ты предался покаянию, Господь тебе явился в сердце на мгновение.
Текст 53 #
Тебе Шри Кришна безусловно более благоволит, чем всем кому б то ни было на свете. Ты единая с Ним целостная сущность, ибо Он является во всех делах твоих иль в том или в ином обличии.
Текст 54 #
Продолжил Парикшит:
- Так тысячи поклонов очередно принося творцу, мудрец великий воспевал хвалу его удаче, с каждым мигом убеждаясь в справедливости речений Индры.
Текст 55 #
Между тем услышанное Брахму привело в немалое смущение. Прикрыв все восемь из своих ушей, воскликнул Брахма, что не он владыка мира, но напротив – он слуга, он самый низменный из всех на свете слуг.
Текст 56 #
С усилием великим сдерживал Четвероликий гнев внутри себя, выслушивая непотребные сыновьи речи. Наконец, прервав пришельца, принялся творец его бранить.
Текст 57 #
- Довольно тебе Нарада, - воскликнул с раздраженьем он, - не тот я вовсе, за кого меня ты принимаешь. Я не Всемогущий Кришна! Я не знаю, кто тебе внушил весь этот вздор, иль сам ты так определил, но я всегда со времени явленья твоего на свет втолковывал обратное тебе.
Текст 58 #
Всем в мироздании управляет Обольстительная Сила Бога. И приходится Она Ему слугой покорною. Из вещества она плетет три пряди, коими творится, держится и рушится творение.
Текст 59 #
Все без исключения живые твари, мы обольщены ее обманом. Так что ты обязан не меня именовать приемником Господней благодати: то, что достается мне – не тянет называться даже следом власти, коя ударована Шри Кришною Его прелестной Силе.
Тексты 60-61 #
Очарованный прелестной силой Кришны, я поочередно примеряю ложные обличья на себе. То возомню себя владыкой мира, то отцом, а то наставником всемирным. Урожденный будучи из лотоса Его пупа, себя я полагаю благодетелем, подвижником великим и жертвователем даров во благо ближним. Я утянут в омут суеты, не ведаю ни счастья, ни покоя.
Текст 62 #
И великим страхом о крушении неотвративом сердце полнится мое, во всякий раз, когда я размышляю о моем творении. А дуамаю о нем я непрестанно. В ужасе смотрю на то, как время пожирает сущее вокруг меня и грежу об освобожденьи.
Текст 63 #
Чтьб создания мои свободу обрели внушаю им я преклоняться пред Владыкою Верховным, сам пред Ним склоняюсь я. Раз властвует Всевышний над моей вселенной, есть ли место в ней, где нет Его?
Текст 64 #
Он подношения мои приемлет для того лишь, чтобы в мире утвердить ученье _Вед_ и тварям здешним показать величье жертвенного действа. Ведь лишь жертвою стяжать себе возможно подлинное благо.
Текст 65 #
Поминай всегда слова мои, о мудрый муж! Всевышнему люба самоотожетвенная преданность и только. Наделяет милостью Он тех лишь, кто Ему всецело предан. Лик Он отвращает Свой от чад Своих неверных.
Текст 66 #
Сказать по правде, у меня и капли преданности нет. Все то, о чем пекусь я – это чтобы не обидеть невзначай Его иль словом или мыслью или делом. Я ж не Рудра, вечно пребывающий во благе: Бог Всевышний небрежение мое терпеть не будет.
Текст 67 #
Лишь с благовословенья моего Хираньякашипу злодейски принялся терзать три мира, притиснять всех Божьих слуг.
Тексты 68-69 #
И лишь когда Господь в обличьи Человека-Льва злодея растерзал, вселенная вернулась к жизни. После чудного спасения, когда толпа богов стояла от Спасителя вдали, не смея шаг ступить к Нему, и пела благодарственные гимны, нас не удостоил Он небрежным даже взлядом. Он благоволил слуге, лишь одному смиренному Прахладе и его возвел на царственный престол. В тот миг вселенная возликовала, празднуя свое освобождение.
Текст 70 #
И лишь тогда дезнул ступить к Нему я ближе. И мне Он во гневе повелел:
- Впредь, Лотосорожденный, даровать не смей благословенье нечестивым тварям!
Текст 71 #
Но потом ослушался Владыку моего опять я и как прежде раздавал благословения любому вроде Раваны, великого злодея, непотребства чьи язык мой даже не способен описать.
Текст 72 #
Хотя бы вспомни, как все боги во главе с царем небесным, коим власть над миром я вручил, не раз дерзили Всемогущему Владыке. О, воистину гордыня небожителей различие стирает между ними и врагами их, - сынами Дити.
Текст 73 #
А однажды Индра вознамерился в потоках водных гору Говардхану утопить, для коей Кришна жертвенные подносил дары. В иной же раз он даже поднял против Вишну грозное оружие свое. А водный царь похитил Нанду, в час когда не смог себе вернуть коров, что получил как дар от Баны.
Текст 74 #
Яма, бог судьбы дозволил смерти отобрать у _гуру_ Кришны сына, его малое дитя. Кувера же повинен во грехах злодея Шаикачуды с братией злодейсою его.
Текст 75 #
Сыны благочестивой Дити, - те, что обитают в сотворенных мной мирах подземных, вечно мучают Господних слуг. И там средь них живет и здравствует семейство змея Калии, которого злобнее в мире нет.
Текст 76 #
И сам я во греху повинен тяжком. Колдовскими силами украл телят у Кришны и Его друзей, покуда в час полуденный тешил угощеньем Он Себя.
Текст 77 #
В ответ явил мне чудеса настолько дивные Он мне, что устрашиться вынуджен был я. Покорно поклонившись стопам Господина, проклинал мою гордыню я и чарам Владыки изумлялся.
Текст 78 #
Одним лишь взглядом лотосных очей вселил в мое Он сердце радость. Осознал я, сколь велико было счастье для меня сойти во Враджу, где любимым развлеченьям предается Он.
Текст 79 #
И удалился прочь я с глаз Его, старшась, как бы обид не сделать больших. О какой ты нынче мне толкуешь благодати, милое дитя, коль вынужден я всякий раз бежать от Кришны, чтобы огорченья пущего не причинить Ему!
Текст 80 #
Нет в мирозданьи существа, что удостоилось бы большей милости от Вишну, чем грозный Махадев. Воистину, дражайший друг - он Кришны.
Текст 81 #
Он вечно пьян, нектаром лотосовых стоп Шри Кришны упиваясь. Не прельстит его вся призрачного мира суета. Ему постыла даже власть в вселенной. Наслажденья дух противен ему стал.
Текст 82 #
И будто бы в насмешку над толпой мирян, охотчих до даров всех призрачных и бренных, бродит он по свету наг в дурмане, нитью черепов пустых увит, посыпан погребальным пеплом.
Текст 83 #
Безумный, с космами грядет по миру он не в силах скрыть своей великой славы. И несет главою Гангу, что в надмирной омывает высоте Шри Кришны лотосные стопы. Стоит Шиве впляс пуститься свой, как рушится во прах вселенское творенье.
Текст 84 #
Милостью Шри Кришны он с супругою дарует вожделенное спасенье редким душам, средь которых подвязаюсь я.
Текст 85 #
Кто в светлые ступил чертоги всеблагого Шивы, тот свободу обретает в миг. Его великодушием несчетное число существ спасения достигли, кто-то стать сподобился слугою верным Кришны даже.
Текст 86 #
Видеть в нем отличное от Кришны нечто – будет преступленье, тяжкий грех. В укор Себе Всевышний вытерпит хулу любую - не потерпит поношенья Шивы Он.
Тексты 87-88 #
Когда Трипуры повелитель дерзкий и бесстрашный Майя вместе с Врикою и войском демонов в безумстве подняли оружие свое на благодетеля их Шиву, Кришна уберег благого от разгрома - ласковою речью на победу вдохновил. Порою Кришна, чтоб явить величье Шивы и воспеть его святую славу, в мир сошествует его слугой покорным, с рвением великим исполняет долг пред ним.
Тексты 89-90 #
В те времена, когда Шри Кришна Сам сошествовал к пахтанью молока, Он со владыками вселенной Шиве преподнес бесмертный дар, напиток сладкий и волшебный. А природа, Мать благая мироздания, души не чает в Шиве, сохнет плотью, будчи его ласканий лишена. Когда он море яда выпил, тотчас в синий цвет его окрасилося горло. В благодатных водах что текут с небе властительные боги Шиву омывают и поют ему извечно славу и препоносят сладкие дары.
Текст 91 #
Пураны воспевают доброту Хари к Харе, - благому Шиве. Благородный муж, тебе все это без меня известно. Нет нужды напоминать тебе о славе Шивы, ты ее и сам способен видеть и воспеть.
Текст 92 #
Продолжил Парикшит:
- О матушка! Защитник добрый сына твоего склонился низко перед Брахмой и вознамерился направиться к вершине мира на Кайлас. Но в этот миг в напутствие ему создатель молвил:
Текст 93 #
- Постой дитя мое, тебе сказать я должен, что однажды Шри Кувера заслужил благоволенье Шивы ревностным служением. С тех пор Владыка мира обитает в вотчине его, лесном краю Кайласы.
Текст 94 #
Супруг благочестивой Умы охраняет ход на небеса с той стороны, где правит доблестный Кувера. В окружении зловещей свиты он являет малую частицу власти, коей обладает полно Сам.
Текст 95 #
Как Кришна покоряется душе что, предана безропотно Ему и к ней сошествует в ее жилище - на небеса ль, на землю или в преисподню, так великий Махадев от доброты к Кувере, обретается в краю его, Кайласе, там же он своим забавам предается.
Текст 96 #
Древнее предание Ваю Пурана, так гласит: "Обитель Махадева простирается за семь покровов мироздания".
Тексты 97-98 #
Его обитель неподвластна року, и над ней бессильно время. Верные служители его там вечному веселью предаются. Пред очами слуг, мокущественных равно с ним, Великий Махадев во всем своем величьи предстает. Они ему изысканные яства преподносят и стихи хвалебные поют. Но сам он почитает Санкаршану собственным Кумиром. Он Его благая Ипостасью. И нет таких чудес, что не подсильны были б Всеблагому Шиве.
Текст 99 #
Тебе ж под силу вознестись туда - душой Всевышнему ты предан безраздельно. Поспеши в тот край благословенный, там стяжай себе всю милость Кришны.
Текст 100 #
Молвил Парикшит:
- Родительскому наставленью вняв, блаженный Нарада направился в надмирную обитель, то и дело радостно вопя: "О, Шива! Кришна!"