Текст 120

Текст 120 #

श्री-गोप-कुमार उवाच—
निज-स्तुत्या तया तस्मिन् ह्रिया तूष्णीं स्थिते प्रभौ ।
भगवत्-पार्षदास् ते माम् आश्लिष्योचुः सुहृद्-वराः ॥ १२० ॥
рӣ-гопа-кумра увча
ниджа-стутй тай тасмин хрий тӯшӣ стхите прабхау
бхагават-пршадс те мм лишйочу сухд-вар

Сказал Гопа-кумар:

- Смущенный лестью слуг Господних, Властелин вселенной сделался безмолвен. А слуги Вишну, верные приятели Владыки приняли меня в объятия свои и молвили: