Тексты 130-131 #
यद्यप्य् एतादृशी भक्तिर् यत्र यत्रोपपद्यते ।
तत् तत् स्थानं हि वैकुण्ठस् तत्र तत्रैव स प्रभुः ॥ १३० ॥
तत् तत् स्थानं हि वैकुण्ठस् तत्र तत्रैव स प्रभुः ॥ १३० ॥
तथापि सर्वदा साक्षाद् अन्यत्र भगवांस् तथा ।
न दृश्येतेति वैकुण्ठोऽवश्यं भक्तैर् अपेक्ष्यते ॥ १३१ ॥
न दृश्येतेति वैकुण्ठोऽवश्यं भक्तैर् अपेक्ष्यते ॥ १३१ ॥
йадй апй етдӣ бхактир йатра йатропападйате
тат тат стхна хи ваикухас татра татраива са прабху
тат тат стхна хи ваикухас татра татраива са прабху
татхпи сарвад скшд анйатра бхагавс татх
на дйетети ваикухо ’вайа бхактаир апекшйате
на дйетети ваикухо ’вайа бхактаир апекшйате
И пусть Всевышний Сам является туда, где Ему служат, и это место есть действительно Вайкунтха, царство Божье, раб Господень все же должен больше чтить Вайкунтху ту, что расположена в высоких сферах, ибо там и более нигде вожможно лицезреть Его всегда и непрестанно.