Текст 149 #
बह्यान्तराशेष-हृषीक-चालकं वाग्-इन्द्रियं स्याद् यदि संयतं सदा ।
चित्तं स्थिरं सद् भगवत्-स्मृतौ तदा सम्यक् प्रवर्तेत ततः स्मृतिः फलम् ॥ १४९ ॥
चित्तं स्थिरं सद् भगवत्-स्मृतौ तदा सम्यक् प्रवर्तेत ततः स्मृतिः फलम् ॥ १४९ ॥
бхйнтареша-хшӣка-члака вг-индрийа сйд йади сайата сад
читта стхира сад-бхагават-смтау тад самйак правартета тата смти пхалам
читта стхира сад-бхагават-смтау тад самйак правартета тата смти пхалам
Коль скоро подчинил себе ты чувство речи, которое в движение приводит прочьи чувства – внешнего и внутреннего свойства, твой ум становится спокоен и тогда он может быть употреблен легко в помятованьи Бога. Отсюда вывод: поминанье Бога есть -словесного деянья плод.