Текст 171 #
तन्-नाम-सङ्कीर्तन-मात्रतोऽखिला भक्ता हरेः स्यूर् हत-दुःख-दुषनाः ।
केचित् तथापि प्रभुवत् कृपाकुला लोकान् सद्-आचारम् इमं प्रशासति ॥ १७१ ॥
केचित् तथापि प्रभुवत् कृपाकुला लोकान् सद्-आचारम् इमं प्रशासति ॥ १७१ ॥
тан-нма-сакӣртана-мтрато ’кхил бхакт харе сйур хата-дукха-дӯша
кечит татхпи прабху-ват кпкул локн сад-чрам има прасати
кечит татхпи прабху-ват кпкул локн сад-чрам има прасати
Всяк раб Господний с именем Его в устах, свободен делается от страданий и от скверны. Над Божием слугою зло не властно, он не обязан поступать благочестиво. Однако из сочувствия к мирянам слуги Господа обыкновенно добродетели являют миру.