Текст 92

Текст 92 #

भक्तावतारास् तस्यैते चत्वारो नैष्ठिकोत्तमाः ।
परिभ्रमन्ति लोकानां हितार्थं पार्षदा इव ॥ ९२ ॥
бхактватрс тасйаите чатвро наишхикоттам
парибхраманти локн хитртха пршад ива

И эти братья, чьи умы ни разу не коснулась скверна вожделения, собой являют воплощенья Бога в образах Его покорных слуг. Они подобно близким спутникам Властителя Вайкунтхи странствуют по миру ради блага всех живущих тварей.