Текст 116 #
मया सम्पृच्छमानं तद्-वृत्तं वर-रहस्यवत् ।
सङ्गोपयन् न कश्चिन् मे समुद्घाटयति स्फुटम् ॥ ११६ ॥
सङ्गोपयन् न कश्चिन् मे समुद्घाटयति स्फुटम् ॥ ११६ ॥
май сампччхйамна тад- втта вара-рахасйа-ват
сагопайан на качин ме самудгхайати спхуам
сагопайан на качин ме самудгхайати спхуам
На все мои расспросы о причине странного изчезновенья, спутники Его мне всякий раз уклончивый ответ давали, намекая, дескать, тайна есть великая сия, сокрытая от взора недостойных. Сколь над этою загадкою не бился я, мои усилия все тщетны были.