Текст 274 #
रे निर्दये ’रे धिषणा-विहीने वत्सं निजं व्याघ्र-करे समर्प्य ।
शक्तासि दाहार्हम् इदं प्रवेष्टुं रिक्तं गृहं तेन कथं त्वम् एका ॥ २७४ ॥
शक्तासि दाहार्हम् इदं प्रवेष्टुं रिक्तं गृहं तेन कथं त्वम् एका ॥ २७४ ॥
ре нирдайе ’ре дхиша-вихӣне ватса ниджа вйгхра-каре самарпйа
актси дхрхам ида правешу рикта гха тена катха твам ек
актси дхрхам ида правешу рикта гха тена катха твам ек
- Во груди твоей не сердце, хладный камень. Ты бессовестная мать! Теленка своего в пасть тигра отдала собственноручно. Пусть горит огнем твой дом пустой! Что нынче тебе делать в этих стенах?!"