Текст 368

Текст 368 #

इत्थं वसंस् तत्र चिरेण वाञ्छितं वाञ्छाधिकं चाविरतं परं फलम् ।
चित्तानुपूर्त्यानुभवन्न् अपि ध्रुवं वस्तु-स्वभावेन न तृप्तिम् आप्नुयाम् ॥ ३६८ ॥
иттха васас татра чиреа вчхита вчхдхика чвирата пара пхалам
читтнупӯртйнубхаванн апи дхрува васту-свабхвена на тптим пнуйм

Путем стараний долгия наконец, я утолил заветное мое сердечное желание и в вечную ступил безоблачную жизнь, где всюду все сияет совершенством. Меж тем природа там устроена так, чтобы испытать не мог ты окончательного удовлетворенья.