Текст 16

Текст 16 #

কামাদীনাং কতি ন কতিধা পালিতা দুর্নিদেশা
স্তেষাং জাতা ময়ি ন করুণা ন ত্রপা নোপশান্তিঃ ।
উৎসৃজ্যৈতানথ যদুপতে সাস্প্রতং লব্ধবুদ্ধি
স্ত্বামায়াতঃ শরণমভয়ং মাং নিযুঙ্ক্ষ্বাত্মদাস্যে ॥১৬॥
кмдӣн кати на катидх плит дурнидес
теш джт майи на кару на трап нопанти
утсджйаитн атха йаду-пате смпрата лабдха-буддхис
твм йта араам абхайа м нийукшвтма-дсйе

«Господи! Похоть и её пороков свита помыкают мною без конца. Я был послушен им во всём всегда, но милости от них не видел. С тяжёлым сердцем признаюсь: я верный раб пороков был и даже не пытался их покинуть. И лишь недавно, о Царевич Яду, я прозрел, и ныне ясен разум мой. И я замыслил вырваться из плена. Теперь иду к Тебе в надежде подле стоп Твоих прибежище сыскать. Прошу, даруй бесстрашье мне в пути, дозволь служить Тебе рабом покорным».