Текст 65 #
কুররি বিলপসি ত্বংবীতনিদ্রা ন শেষে
স্বপিতি জগতি রাত্র্যামীশ্বরো গুপ্তবোধঃ ।
বয়ামিব সখি কচ্চিদ্ গাঢ়নির্বিদ্ধচেতা
নলিন নয়ন হাসোদার লীলেক্ষিতেন ॥৬৫॥
স্বপিতি জগতি রাত্র্যামীশ্বরো গুপ্তবোধঃ ।
বয়ামিব সখি কচ্চিদ্ গাঢ়নির্বিদ্ধচেতা
নলিন নয়ন হাসোদার লীলেক্ষিতেন ॥৬৫॥
курари вилапаси тва вӣта-нидр на еше
свапити джагати ртрйм ӣваро гупта-бодха
вайам ива сакхи каччид гха-нирвиддха-чет
налина-найана-хсодра-лӣлекшитена
свапити джагати ртрйм ӣваро гупта-бодха
вайам ива сакхи каччид гха-нирвиддха-чет
налина-найана-хсодра-лӣлекшитена
«О птичка курари, ― восклицали царицы, ― отчего в твоём голосе столько печали? Ночью Господь засыпает на Своём ложе вдали от глаз мира. Всё вокруг стихает ― лишь ты одна поёшь в ночной тишине свою жалобную песню. Ужели лотосоокий Сын Васудевы пронзил и твоё сердце Своей чарующей лукавой улыбкою?»