Текст 35 #
ক্ব নন্দকুলচন্দ্রমাঃ ক্ব শিখিচন্দ্রকালঙ্কৃতিঃ
ক্ব মন্দ্রমুরলীরবঃ ক্ব নু সুরেন্দ্রনীলদ্যুতিঃ ।
ক্ব রাসরসতাণ্ডবী ক্ব সখি জীবরক্ষৌষধি
র্নিধির্মম সুহৃত্তমঃ ক্ব বত হন্ত হা ধিগ্বিধিম্ ॥৩৫॥
ক্ব মন্দ্রমুরলীরবঃ ক্ব নু সুরেন্দ্রনীলদ্যুতিঃ ।
ক্ব রাসরসতাণ্ডবী ক্ব সখি জীবরক্ষৌষধি
র্নিধির্মম সুহৃত্তমঃ ক্ব বত হন্ত হা ধিগ্বিধিম্ ॥৩৫॥
ква нанда-кула-чандрам ква икхи-чандраклакти
ква мандра-муралӣ-рава ква ну сурендра-нӣла-дйути
ква рса-раса-тавӣ ква сакхи джӣва-ракшаушадхир
нидхир мама сухт-тама ква бата ханта х дхиг видхим
ква мандра-муралӣ-рава ква ну сурендра-нӣла-дйути
ква рса-раса-тавӣ ква сакхи джӣва-ракшаушадхир
нидхир мама сухт-тама ква бата ханта х дхиг видхим
«О подруга дорогая, скажи Мне, милая, куда девался Месяц, взошедший среди звёзд семейства Нанды? Однажды увидав Его, холодного и тёмного, как грозовая туча, Я больше ни на что взирать не смею. А услыхав свирели низкий звук, иных Я звуков нынче не умею различить. О танец Кришны! Сердце отравил Мне сладким ядом, от коего целебного нет зелья в целом свете. Он Моё богатство и мучение! Моя Он гибель и спасение Моё. Он счастье горькое и смерть Моя!»